2006年07月21日
Jury Summons?! (by リュリュ)
ぎょぎょ! この間、Superior Court of California(カリフォルニア上級裁判所)から Jury Summons(陪審員召喚状)なるものが届きました。
そうです。ご存知の方もいらっしゃると思いますが、陪審員を務めるのは、アメリカ国民の義務であります。“Jury Duty is your civic responsibility.”などと書かれています。これを怠れば、ペナルティがありますし、 何しろ、10日以内に同封の書類に必要事項を書き込んで、サインをして返送しなくてはいけません。
っで、私は、どうしたか??実は、何も難しくはない!のです。
わたしは、アメリカ国民(Citizen of the U.S.)ではない!のです。
しかも裁判で使われる英語の知識なんぞあるわけがない!(威張るな~)
ということで、自分が陪審員ができないという理由がきちんとあるので、その理由のところをチェックして送り返すだけでいいのです。
あ~、とりあえず、これで完了!
陪審員なんて、たとえ言葉がわかったとしても難しそうです。本当に責任を持って参加しなくてはいけません。もし、市民権を持っていたら、英語ができないじゃ理由として認めてもらえないと聞いたこともあります。
確か、日本も陪審員制度を思案中だとかー。いや、数年後にできるんでしたっけー。(記憶があやふや~)
誰か教えてください!
これって、責任重大ですよね。
過去のアメリカの事件で無罪判決が出て、「うそでしょ!」ってびっくりしたものもありましたよ。
このJury Summonsって数年に1回は送られてくるんですけど、この時代、送付する前に市民権持ってるか持ってないかってわからないのかしらー。(ちょっと不思議??)
そうです。ご存知の方もいらっしゃると思いますが、陪審員を務めるのは、アメリカ国民の義務であります。“Jury Duty is your civic responsibility.”などと書かれています。これを怠れば、ペナルティがありますし、 何しろ、10日以内に同封の書類に必要事項を書き込んで、サインをして返送しなくてはいけません。
っで、私は、どうしたか??実は、何も難しくはない!のです。
わたしは、アメリカ国民(Citizen of the U.S.)ではない!のです。
しかも裁判で使われる英語の知識なんぞあるわけがない!(威張るな~)
ということで、自分が陪審員ができないという理由がきちんとあるので、その理由のところをチェックして送り返すだけでいいのです。
あ~、とりあえず、これで完了!
陪審員なんて、たとえ言葉がわかったとしても難しそうです。本当に責任を持って参加しなくてはいけません。もし、市民権を持っていたら、英語ができないじゃ理由として認めてもらえないと聞いたこともあります。
確か、日本も陪審員制度を思案中だとかー。いや、数年後にできるんでしたっけー。(記憶があやふや~)
誰か教えてください!
これって、責任重大ですよね。
過去のアメリカの事件で無罪判決が出て、「うそでしょ!」ってびっくりしたものもありましたよ。
このJury Summonsって数年に1回は送られてくるんですけど、この時代、送付する前に市民権持ってるか持ってないかってわからないのかしらー。(ちょっと不思議??)